月曜日の夜、ダニエラ・カンディラーリが指揮するジュリアード音楽院のオーケストラの演奏を聴いた。1曲目、グラジナ・バチェヴィチの序曲。ポーランド系リトアニアの作曲家、ヴァイオリニストでルトスワフスキのバイオリン協奏曲を演奏したりしている方。1943年、ナチス占領下のポーランドで書かれた作品なのに、軽快で活力に溢れ学生オーケストラの楽しさを満喫する。2曲目、サミュエル・バーバーが1938年に学生のために書いたバイオリン協奏曲。バイオリニストはジュリアードの学生、ソフィア・ワーナー。音色が瑞々しく豊かでスケールが大きい。天才だった。3曲目はショスタコービチの交響曲10番。この曲はスターリンが死んでから完成されたといわれている。この3つは今よりずっと難しい時期にできた曲だが、カンディラーリの丁寧に曲の面白さを引き出す心と耳を感じた。特に肉を切られるような生々しい痛みが印象的だった。ショスタコービチはテンポがゆったりはじまってすばらしかった。完全に引き込まれた。カンディラーリは学生たちからいつ殺されるかわからない恐怖をどうやってひきだしたんだろうか。ティンパニも迷わずカーンと痛いくらい痛烈に響いた。最後のコンマスのソロも最高にサーカスティックだった。
Juilliard Orchestra, conducted by Daniela Candillari on Monday night, was filled with worm, dedicated, and fresh energy at Alice Tully Hall. The first piece was Grazina Bacewicz's Overture. She is a Polish-Lithuanian composer and violinist who has also performed Lutoslawski's Violin Concerto. It was written in 1943 in Poland under Nazi occupation, but they were so energetic and positive. The second one was Samuel Barber's Violin Concerto, written in 1938 and for students. The violinist was Sophia Werner, a Juilliard student. Her tone was so fresh and rich and had an impressive dynamic scale throughout the whole time. She was a genius. The third piece was Shostakovich's Symphony No. 10. It is said that this piece was completed after Stalin's death. These three pieces were written in a much more difficult time than now, but I felt Candillari's heart and ear carefully bringing out the pieces. I was especially impressed by the pain like my flesh cut. Shostakovich's performance started slowly enough, and I was utterly drawn in. How did Candillari bring out the fear from the students? The timpani also sounded unhesitant and painful. The concertmaster's solo at the end was also highly sarcastic.
10.28.02024
at Alice Tully Hall
Program
BACEWICZ Overture
BARBER Violin Concerto
SHOSTAKOVICH Symphony No. 10